Gesta Comitum Barchinonensis.

Estic content de poder fer-me ressò en aquest bloc de la recent aparició en les llibreries dels volums 3er  i 4rt de la sèrie Monuments d’Història de la Corona d’Aragó, editats per la Universitat de València.

Col·lecció aquesta, que té en Stefano Maria Cingolani[1] l’autor d’aquests primers quatre volums – i m’atreviria a dir que anima mater de la sèrie – i al que tinc el privilegi de conèixer personalment[2]. És doncs per mi una veritable satisfacció poder veure materialitzats dos treballs que ja feia un parell d’anys que estaven pràcticament llestos per a ser publicats.

El Volum III de la sèrie, porta per títol: Els annals de la família rivipullense i les genealogies de Pallars-Ribagorça i presenta l’edició crítica de les següents obres:

Dintre dels Annals de la Família Rivipullense:

  • Annals de Ripoll I, anys 27-1191
  • Annals de Ripoll II, anys 38 aC-1302
  • Annals de Roda, anys 1-1205
  • Annals de Tortosa II, anys 1097-1210
  • Annals de Marsella, anys 539-1542
  • Llista dels abats de Ripoll
  • Llista dels comtes de Barcelona i reis d’Aragó

I dins les Genealogies de Pallars-Ribagorça:

  • Genealogia dels comtes de Ribagorça
  • Obituari de Roda
  • Memoria comitum et episcoporum ripacurcensium I
  • Memoria comitum et episcoporum ripacurcensium II
  • Memoria renovata comitum et episcoporum ripacurcensium

El Volum IV de la sèrie, porta per títol: Les Gesta Comitum Barchinonensium (versió primitiva), la Brevis Historia i altres textos de Ripoll i presenta les edicions crítiques de les següents obres:

  • Gesta Comitum Barchinonensium
  • Brevis Historia Monasterii Rivipullensis
  • Epitafi del comte Ramon Berenguer IV
  • Genealogia Rivipullesa dels Comtes de Barcelona
  • Series Comitum quorum Corpora Tumulata fuerunt in Monasterio Rivipulli
  • Abaciologi de Sant Martí de Canigó
  • Opusculum (Fundació de Sant Andreu d’Eixalada i Sant Germà de Cuixà), de fra Vicenç Pisà

Cada una de les obres, presentada per un estudi introductori impecable i imprescindible, que en la meva modesta opinió, és un exemple d’erudició i bon fer historiogràfic, tant per el que fa a l’anàlisi textual com a l’aportació de noves i valuoses evidències que sols poden ser fruit d’una extensa experiència de primera mà en els arxius documentals.

Aquests dos volums, venen a complementar els dos volums previs de la col·lecció apareguts l’any 2008.

El Volum II, sota el títol: Libre dels Reis, presentà una edició crítica del text amb un estudi introductori de més de setanta planes on es fa una mirada crítica impecable de bona part dels elements més rellevants d’una obra cabdal en la producció literària catalana en fornir la primera crònica universal feta a casa nostra.

No puc deixar d’esmentar per exemple, en aquest estudi introductori, l’anàlisi de la llegenda d’Otger Cataló, o la influència que tingué l’obra de Gotfred de Viterbo en el text, autor, de qui ja n’hem comentat alguna cosa en un altre apunt.

 

El Volum I, sota el títol: Gestes dels Comtes de Barcelona i Reis d’Aragó, presenta l’edició actualitzada de la versió catalana o intermèdia  (GCB II) de les Gesta comitum Barcinonensium precedida i presentada en un estudi introductori també de gran valor i rigorositat[3].

Treball que permet en bona mesura respondre a preguntes com: on, com i per què es va fer la traducció del llatí original al català d’aquesta primera Gesta – en el sentit de gènere literari – de factura catalana, en situar la seva confecció dins del marc general de la producció de les altres versions del text.

Però, és que si amb els dos nous volums de la col.lecció MHCA fos poc, resulta que ens podem felicitar també de l’aparició fa just uns mesos d’una tercera obra:

El títol: Gestes dels Comtes de Barcelona i Reis d’Aragó ~ Gesta Comitum Barchinone et Regum Aragonie, que tal i com és de preveure, presenta una nova edició del text i l’acompanya per una traducció al català. Obra que ve a actualitzar a partir dels manuscrits originals l’edició feta per Louis Barrau Dihigo l’any 1925; que ja feia falta.

El text llatí ve de la mà, com no podia ser d’altra manera, d’en Stefano Maria Cingolani, i la traducció al català, d’en Robert Álvarez Masalias, qui com expert en les lletres clàssiques l’ha confeccionada per als amants de la història de Catalunya.

 

De manera que certament, podrem dir que l’any 2012, haurà estat l’any de la Gesta Comitum Barcinonesiun o GCB com solem abreviar-la. Tot un plaer!

Notes

  • [1] Per cert, algú hauria d’actualitzar la seva entrada a Wikipedia!.
  • [2] I amb qui tinc el goig de fruir de tant en tant del plaer de la discrepància.
  • [3] No que comparteixi majoritàriament els punts de vista de l’autor sobre els elements més llegendaris o interpretatius del text, però sí que certament són sempre fruit d’una rigorositat encomiable, i de la que personalment, n’he aprés no pas poc.
Aquesta entrada s'ha publicat en Annals de Ripoll, Álvarez, Cingolani, GCB, Genealogies de Pallars-Ribagorça, Gesta Comitum Barchinonensium, Libre dels Reis i etiquetada amb , , , , , , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s