Correccions

Si heu vingut a aquesta pàgina, és possible que sigui per què heu vist alguna cosa que us ha fet mal als ulls, una dada errònia, un concepte equivocat, quelcom fora de lloc en aquest bloc o en el web associat: cathalaunia.org.

Si és així, esteu certament en el lloc adient per fer-ho palès. Tot el que heu de fer és escriure un comentari i el més aviat possible es mirarà de donar-hi la millor resposta. Les correccions són més que benvingudes!

Però més enllà d’errors, també s’agrairan ben especialment, els comentaris sobre el disseny, estructuració, mètodes, planificació o qualsevol altre tema que es desitgi relatius al web i al seus objectius: mirar de posar el seu granet de sorra per documentar i publicitar des del màxim rigor possible la riquíssima història anterior al segle XII de Catalunya, és a dir, la de

La Catalunya abans de Catalunya.

Agraïm de vell antuvi les vostres aportacions!

Anuncis

6 respostes a Correccions

  1. Antoni ha dit:

    http://cathalaunia.org/BibliografiaIBR/BIBR00591

    El nombre correcto es:
    Martínez Chico, David

    Salut!

  2. Joan Maria Jaime Moya ha dit:

    Bona tarda, benvolgut,

    Sóc el Joan Maria Jaime Moya. En primer, lloc vull agrair-li molt la bona crítica i difusió que ha fet de la jornada i molt especialment de la meva intervenció. Tanmateix, si m’ho permet, voldria fer-li algunes esmenes o remarques, que considero rellevants, les quals li indico a continuació:

    a) “GMLC (Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae)” en lloc de “GMLD”

    b) “tres grans branques de llengües germàniques” en lloc de “tres grans famílies lingüístiques centre-europees”

    d) “les nòrdiques, el gòtic i el germànic occidental” en lloc de “les nòrdiques, el gòtic, i les germàniques”

    e) “orígens germànics del nostre propi vocabulari” en lloc de “orígens nord-europeus del nostre propi vocabulari”

    Moltes gràcies per endavant; ben cordialment i atentament,

    Joan

    • cathalaunis ha dit:

      Benvolgut Joan Maria Jaime Moya.

      Acabo de contestar la seva nota i incorporar totes les seves correccions. Si en quedés alguna – veig que no hi ha un punt c) – li agrairé que m’ho faci saber. Sense correccions no hi ha aprenentatge. Li quedo doncs sincerament agraït per l’atenció i prego disculpi les inexactituds d’un desconeixedor del món de la Filologia.
      Mercès.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s